วันศุกร์ที่ 18 พฤศจิกายน พ.ศ. 2559

We don't talk anymore


เนื้อเพลง We don't talk anymore






    We don’t talk anymore, we don’t talk anymore
    We don’t talk anymore, like we used to do
    We don’t love anymore
    What was all of it for?
    Oh, we don’t talk anymore, like we used to do
    เราต่างไม่คุยกันอีกแล้ว
    เราไม่คุยกัน อย่างที่เคยเลยนะ
    เราไม่รักกันแล้วใช่มั้ย
    แล้วทั้งหมดที่ผ่านมามันคืออะไร?
    ตอนนี้เราต่างไม่คุยกัน อย่างที่เป็นมาเสมอ
    I just heard you found the one you’ve been looking
    You’ve been looking for
    I wish I would have known that wasn’t me
    Cause even after all this time I still wonder
    Why I can’t move on
    Just the way you did so easily
    ฉันได้ยินมาว่า เธอได้พบคนที่เธอเฝ้าตามหา
    เฝ้าตามหามานานแสนนานแล้วสินะ
    ฉันน่าจะรู้แต่แรกนะ ว่าคนคนนั้นน่ะไม่ใช่ฉัน
    เพราะแม้จะผ่านมานานแสนนาน ฉันก็ยังคงสงสัย
    ว่าทำไมฉันตัดใจจากเธอไม่ได้สักที
    เหมือนที่เธอทำได้อย่างง่ายดาย
    Don’t wanna know
    What kind of dress you’re wearing tonight
    If he’s holding onto you so tight
    The way I did before
    I overdosed
    Should’ve known your love was a game
    Now I can’t get you out of my brain
    Oh, it’s such a shame
    ฉันไม่อยากรู้หรอก
    ว่าคืนนี้เธอสวมชุดอะไร
    หากเขาคนนั้นจะเสพติดเธอมาก
    อย่างที่ฉันเคย
    จนฉันเสพเกินขนาด
    ฉันน่าจะรู้นะว่าความรักสำหรับเธอมันเป็นแค่เกม
    และตอนนี้ฉันก็ขจัดเธอออกไปจากสมองฉันไม่ได้เลย
    มันแย่จริงๆนะ
    That we don’t talk anymore, we don’t talk anymore
    We don’t talk anymore, like we used to do
    We don’t love anymore
    What was all of it for?
    Oh, we don’t talk anymore, like we used to do
    ที่เราไม่คุยกันอีกแล้ว
    เราไม่คุยกัน อย่างที่เคยอีกต่อไป
    เราไม่รักกันอีกแล้วใช่มั้ย
    แล้วทั้งหมดที่ผ่านมามันคืออะไร?
    ตอนนี้เราต่างไม่คุยกัน อย่างที่เป็นมาเสมอ
    I just hope you’re lying next to somebody
    Who knows how to love you like me
    There must be a good reason that you’re gone
    Every now and then I think you
    Might want me to come show up at your door
    But I’m just too afraid that I’ll be wrong
    ฉันแค่หวังว่าเธอจะนอนอยู่ข้างใครสักคน
    คนที่จะรักเธอเป็น เหมือนที่ฉันเคยรัก
    มันคงมีเหตุผลดีๆนะที่เธอจากฉันไป
    บางครั้งบางคราวฉันก็คิดถึงเธอนะ
    เธออาจจะอยากให้ฉันไปโผล่ที่หน้าบ้านเธอก็ได้
    แต่ฉันแค่กลัวว่าฉันจะคิดผิดไป
    Don’t wanna know
    If you’re looking into her eyes
    If she’s holding onto you so tight the way I did before
    I overdosed
    Should’ve known your love was a game
    Now I can’t get you out of my brain
    Oh, it’s such a shame
    ไม่อยากรู้หรอก
    ว่าเธอกำลังมองตาผู้หญิงคนนั้นอยู่มั้ย
    หากเธอคนนั้นจะเสพติดเธอมากอย่างที่ฉันเคย
    จนฉันเสพเกินขนาด
    ฉันน่าจะรู้นะว่าความรักสำหรับเธอมันเป็นแค่เกม
    และตอนนี้ฉันก็ขจัดเธอออกไปจากสมองฉันไม่ได้เลย
    มันแย่จริงๆนะ
    That we don’t talk anymore (We don’t, we don’t)
    We don’t talk anymore (We don’t, we don’t)
    We don’t talk anymore, like we used to do
    We don’t love anymore (We don’t, we don’t)
    What was all of it for? (We don’t, we don’t)
    Oh, we don’t talk anymore, like we used to do
    Like we used to do
    ที่เราไม่คุยกันอีกแล้ว
    เราไม่คุยกัน
    เราไม่คุยกัน อย่างที่เคยอีกต่อไป
    เราไม่รักกันอีกแล้วใช่มั้ย
    แล้วทั้งหมดที่ผ่านมามันคืออะไร?
    ตอนนี้เราต่างไม่คุยกัน อย่างที่เป็นมาเสมอ
    อย่างที่เราเคยเป็น
    Don’t wanna know
    What kind of dress you’re wearing tonight
    If he’s giving it to you just right
    The way I did before
    I overdosed
    Should’ve known your love was a game
    Now I can’t get you out of my brain
    Oh, it’s such a shame
    ฉันเสพติดเธอเกินขนาดฉันไม่อยากรู้หรอก
    ว่าคืนนี้เธอสวมชุดอะไร
    หากเขาคนนั้นทำดีกับเธอ
    อย่างที่ฉันเคย
    ฉันน่าจะรู้นะว่าความรักสำหรับเธอมันเป็นแค่เกม
    และตอนนี้ฉันก็ขจัดเธอออกไปจากสมองฉันไม่ได้เลย
    มันแย่จริงๆนะ
    That we don’t talk anymore (We don’t, we don’t)
    We don’t talk anymore (We don’t, we don’t)
    We don’t talk anymore, like we used to do
    We don’t love anymore (We don’t, we don’t)
    What was all of it for? (We don’t, we don’t)
    Oh, we don’t talk anymore, like we used to do
    ที่เราไม่คุยกันอีกแล้ว
    เราไม่คุยกัน
    เราไม่คุยกัน อย่างที่เคยอีกต่อไป
    เราไม่รักกันอีกแล้วใช่มั้ย
    แล้วทั้งหมดที่ผ่านมามันคืออะไร?
    ตอนนี้เราต่างไม่คุยกัน อย่างที่เป็นมาเสมอ
    อย่างที่เราเคยเป็น
    (We don’t talk anymore)
    Don’t wanna know
    What kind of dress you’re wearing tonight (Oh)
    If he’s holding onto you so tight (Oh)
    The way I did before
    (We don’t talk anymore)
    I overdosed
    Should’ve known your love was a game (Oh)
    Now I can’t get you out of my brain (Woah)
    Oh, it’s such a shame
    That we don’t talk anymore
    (เราไม่คุยกันอีกแล้ว)
    ไม่อยากรู้หรอก
    ว่าคืนนี้เธอสวมชุดอะไร
    หากเขาคนนั้นทำดีกับเธอ
    อย่างที่ฉันเคย
    (เราไม่คุยกันอีกแล้ว)
    ฉันเสพติดเธอเกินขนาด
    ฉันน่าจะรู้นะว่าความรักสำหรับเธอมันเป็นแค่เกม
    และตอนนี้ฉันก็ขจัดเธอออกไปจากสมองฉันไม่ได้เลย
    มันแย่จริงๆนะ
    ที่เราไม่คุยกัน

    อ้างอิง : รูปภาพ;http://music.sanook.com/music/song/d7nDfeSGunXXKdAjUA8xzg==/lyric/
               เนื้อเพลง ; http://www.aelitaxtranslate.com/2016/01/charlie-puth-we-dont-talk-anymore-feat-selena-gomez.html


    ไม่มีความคิดเห็น:

    แสดงความคิดเห็น